domingo, julio 08, 2007

DECLARACION BIREGIONAL DE PARLAMENTARIOS EUROPEOS Y LATINOAMERICANOS EN QUITO

Importante pronunciamiento sobre Gobierno ecuatoriano, modelo neoliberal vs modelo social, guerras 'preventivas' y migración....


DECLARACION BIREGIONAL DE PARLAMENTARIOS EUROPEOS Y LATINOAMERICANOS EN QUITO


LOS DELEGADOS PARLAMENTARIOS DE EUROPA Y AMERICA LATINA -EUROLAT-, PERTENECIENTES A LA IZQUIERDA Y FUERZAS PROGRESISTAS HAN FORMULADO UNA IMPORTANTE DECLARACION EN LA CAPITAL ECUATORIANA. FAVOR REPRODUCIR EN MEDIOS:

 7 de julio de 2007




DECLARACION PARLAMENTARIA BI-REGIONAL DE QUITO

Los diputados y las diputadas de izquierda y progresistas de la UE y de América latina y el Caribe abajo firmantes, reunidos en Quito en el marco de la Asamblea Euro Latinoamericana los días 6 y 7 de Julio del 2007, expresamos nuestra satisfacción por encontrarnos en ECUADOR donde el pueblo y su Gobierno se encuentran construyendo un modelo propio de cambios, apoyado por las fuerzas progresistas, con el propósito de dar pasos históricos y acertados hacia la construcción de una sociedad mas justa, donde todos y todas tengan derechos, que conduzcan a un desarrollo con igualdad y con respeto del medio ambiente.

Creemos que esta Asamblea Parlamentaria Bi-regional debe ser un instrumento útil para el diálogo y propuestas, que debe contribuir en cambiar profundamente las actuales relaciones entre la UE y los países de América Latina y el Caribe.

Queremos sumar nuestras fuerzas para que esta Asamblea contribuya a la construcción de un modelo económico social y ambiental contrapuesto al modelo neoliberal y que ponga en el centro de sus objetivos, no el interés de las transnacionales o los agronegocios, sino la erradicación de la pobreza, el empleo digno y con derechos, y la prestación de servicios públicos tales como agua, educación, salud, comunicaciones e información pluralista para todos los ciudadanos y las ciudadanas.

Los procesos de integración regional se deben construir desde y para una vida mejor de los ciudadanos y las ciudadanas con su protagonismo activo, bajo los principios de la solidaridad, complementaridad y soberanía de los pueblos, promoviendo no la competencia sin reglas y la reciprocidad entre fuerte y débil, sino el comercio justo, que toma en cuenta las asimetrías y valoriza las complementariedades y la verdadera cooperación. El cambio climático es una expresión mas clara de las consecuencias inhumanas del capitalismo más salvaje.

Los recursos naturales han de ponerse al servicio de los intereses generales desde el respeto de los diferentes ecosistemas.

Rechazamos rotundamente el concepto de guerra preventiva. Luchamos por la desmilitarización de las relaciones internacionales, por la contención del comercio de armas y el desmantelamiento de todas las bases militares y policiales norteamericanas y de los países de la OTAN. Los recursos que hoy se destinan a la carrera armamentista deben dedicarse a la solución de los graves problemas de pobreza y subdesarrollo y medioambientales que hoy enfrenta la humanidad.

Reiteramos que las migraciones son causadas por el injusto reparto de la riqueza en el mundo del cambio climático, de las guerras y de las políticas que agravan estas situaciones. La respuesta no puede ser la estigmatización y la criminalización de los inmigrantes, la negación de sus derechos individuales, los muros, fortalezas, prisiones. Reafirmamos el derecho a la libre circulación de las personas.

WILLY MEYER-PLEITE, España, eurodiputado del Grupo de Izquierda Unitaria europeo (GUE/NGL), Co-vicepresidente de la Asamblea EUROLAT.

AMÍLCAR FIGUEROA , Venezuela, Presidente Alterno del Parlamento Latinoamericano, Co-vicepresidente de la Comisión de Asuntos Políticos, Derechos Humanos y Seguridad de EUROLAT.

JULIO PALACIO SAMBRANO, Panamá, Co-vicepresidente de EUROLAT.

NORA CASTRO, Uruguay, Diputada del Frente Amplio.

MARTÍN MOLLO SOTO, Bolivia, Senador, Miembro del Parlamento Andino.

LORENA PEÑA MENDOZA, El Salvador, Diputada del PARLACEN , FMLN.

JACINTO SUÁREZ, Nicaragua, Diputado del PARLACEN, FSLN.

WALTER GAVIRIA RODRÍGUEZ, Presidente del grupo venezolano en el PARLATINO.

FILINTO DURÁN, Venezuela, Diputado del PARLATINO.

GIUSTO CATANIA, Eurodiputado del Grupo de Izquierda Unitaria de Europa (GUE/NGL), Vicepresidente de la Comisión de Economía y Comercio Internacional de EUROLAT

ISAAC MEKLER, Perú, Congresista.

LEONEL GONZÁLEZ GONZÁLEZ, Cuba, Diputado.

ILDA FIGUEIREDO, Eurodiputada del Grupo de Izquierda Unitaria europeo (GUE/NGL).

JHANNETT MADRIZ, Venezuela, Diputada del Parlamento Andino.

P
ATRICIO ZAMBRANO
, Ecuador, Diputado Alterno del Parlamento Andino, PSE-FA

viernes, julio 06, 2007

VEJEZ

VEJEZ
Simón Espinosa CorderO

6 de julio de 2007

Un viejo fue hasta ayer un viejo. En nuestros días de mentiras políticamente correctas ya no hay viejos, sino adultos mayores, tal vez en contraposición con adulto menor o adultillo o adultejo.

¡Pobres viejos!: hoy son adultazos, superadultos, adultísimos.
La realidad no almibarada es la de Shakespeare:
"What"s in a name? That which we call a rose
By any other name would smell as sweet".
(Romeo and Juliet II, ii, 1-2)

"¿Qué hay en un nombre? Lo que llamamos rosa
Con cualquier otro nombre ha de oler igual de dulce".

¿Qué hay en un nombre? Lo que llamamos viejo/ Con cualquier otro nombre ha de oler igual de rancio.
Estos almíbares para endulzar la realidad se llaman eufemismos. Lo contrario al eufemismo es la poesía auténtica, la que por medio de la sensibilidad afectiva penetra en la esencia de la realidad del primer nombre.



Uno de los libros de poesía esencial es la Biblia. En ella, hay un libro amargo escrito más bien hacia el final del siglo tercero antes de Cristo. Este libro es un agujero negro en la radiante constelación de la historia del pueblo elegido. Se llama Eclesiastés o libro de Qohelet, nombre que parece hacer referencia a una función en la asamblea («qahal»): y que, según la Biblia de América, "designaría al que la convoca, la dirige o interpela".

El autor aconseja a los jóvenes que tengan en cuenta al Creador mientras son jóvenes, porque ha de llegar el ocaso de la vida cuando ya sea tarde. Y describe la vejez en el siguiente poema rítmico:

"Ten en cuenta a tu Creador en los días de tu juventud antes de que lleguen los días malos y se acerquen los años de los que digas: 'No me gustan'.

"Antes de que se oscurezcan el sol, la luz, la luna y las estrellas, y regresen las nubes después de la lluvia. Cuando tiemblen los guardianes de la casa y se encorven los robustos. Cuando se detengan las que muelen, porque ya son pocas, y se oscurezcan las que miran por las ventanas, se cierren las puertas de la calle y se pare el ruido del molino, se apague el canto del pájaro, y enmudezcan las canciones. Cuando den miedo las alturas, y los peligros del camino. Cuando se desprecie el almendro, se haga pesada la langosta y no tenga sabor la alcaparra. Porque el hombre va a su morada eterna, y las mujeres ya están llorando por las calles. Antes de que se rompa el hilo de plata, y se destroce la lámpara de oro, se quiebre el cántaro en la fuente, y se caiga la cuerda en el pozo. Antes de que regrese el polvo a la tierra de donde vino, y el espíritu regrese a Dios, que le dio" . (Eclesiastés 12 1-7).

He aquí una perfecta descripción de la vejez, hecha de referencias tan bellas que resultan terriblemente tristes.

El resultado es un sentido de dolor por la fugacidad de la juventud, de ternura por la vejez que va perdiendo el uso de los sentidos, llenándose de temores, quedándose sin referencias, inquietándose porque la lámpara, la fuente, el pozo se apague, se ciegue, se seque, y venga el polvo.

Esto nos conmueve y humaniza.
Lo otro, lo de adulto mayor, es un mal chiste.

Simón Espinosa Cordero
Escritor ecuatoriano de enorme prestigio. (n. 1928). Académico. Es editorialista del diario HOY de Quito. 

LOS INTOCABLES

Bush perdona al mano derecha de Cheney. La impunidad reina para el establishment.

LOS INTOCABLES
Altercom
Angel Guerra Cabrera

6 de julio de 2007

El perdón presidencial del criminal en jefe a Louis «Scooter» Libby, mano derecha de su tutor Richard Cheney, no debiera ocasionar sorpresa alguna.

Bajo el reinado de Bush II la impunidad de la mafia que encabeza es una regla inflexible por atroces que sean sus trasgresiones a la Constitución, las leyes y las mismas tradiciones de la elite imperial.



En la investigación sobre la revelación de la identidad de la oficial encubierta de la CIA Valery Plame, Libby mintió a la FBI y a un Gran Jurado y fue convicto por perjurio, falso testimonio y obstrucción a la justicia, que le valió una comedida condena de 30 meses de cárcel, 250 000 dólares de multa y dos años en libertad bajo palabra. Aunque no se le acusara de ello, es a todas luces el operador desde su alto cargo, de la filtración de la identidad de Plame, delito considerado traición a la patria en tiempos de guerra. Agravado por haberse cometido en venganza contra el esposo de aquella, el embajador Joseph Wilson, quien luego de rehusar involucrarse en la engañifa bushista del supuesto abastecimiento a Saddam de material nuclear procedente de Níger -otra de las mentiras en que se basó la invasión de Irak-, la denunció en un artículo periodístico.

La fianza de Libby, faltaría más, será sufragada por el millonario fondo «para la defensa de Scooter» recaudado por la frenética ultraderecha yanqui, que ya expresó su inconformidad con el «limitado» indulto al héroe a través de un editorial del The Wall Street Journal. Acto seguido, quien nunca conmutó una sentencia de muerte siendo gobernador de Texas, sugirió que no descarta un perdón total a su compinche.

El emperador más impopular en la historia estadounidense se extasía complaciendo las exigencias de su reaccionaria base de apoyo, la única que favorecería una no descartable prórroga de poder en 2008.

El colaborador de Cheney no puede haber decidido por sí solo el inaudito atropello contra Plame y su esposo.

Una acción de tal envergadura tiene que haberla ordenado su jefe, si no es que Bush mismo, pero es sólo una más entre tantas burlas a la Constitución y las leyes del grupo en el poder en Washington, muchas de las cuales entrañan crímenes evidentes de lesa humanidad.

El The New York Times, en el más duro ataque entre los complacientes medios corporativos, afirmó que el objetivo del perdón a Libby es impedir que una vez encerrado se vaya de lengua. Al parecer hacía eco al sector del establishment opuesto a este gobierno porque ve en su demencial conducta una creciente amenaza a sus intereses y a la perpetuación de la muy precaria hegemonía imperial.

Bush aprovechó el atentado del 11/S para instrumentar su agenda belicista mundial por medios tan brutales que exigían de subterfugios sin precedente para ponerse legalmente él y los integrantes de su administración por encima de la ley. No es un juego de palabras. Hizo que el Congreso le concediera poderes que nunca tuvo un presidente, condiciona a su antojo el cumplimiento de las leyes aprobadas por el Legislativo, barrió con la Ley Patriota los derechos constitucionales vigentes desde hacía más de dos siglos y en la de Comisiones Militares, además de liquidar el habeas corpus, incluyó disposiciones que hacen intocables a todos los miembros de su gobierno que cometan crímenes de guerra o sean responsables de tortura.

Y es que él y su mafia podrían ser enjuiciados y condenados como genocidas por cualquier tribunal que se apegue a la Constitución de Estados Unidos y al derecho internacional. Han arrasado dos países a un costo de cientos de miles de vidas, institucionalizado la tortura -practicada en Abu Ghraib, Guantánamo y una red de cárceles secretas-, condenado a morir por hambre a millones de seres humanos con el libre comercio y la producción de combustibles con alimentos y a la humanidad al exterminio al obstaculizar toda acción contra el calentamiento atmosférico, incrementado el peligro de una guerra nuclear con sus provocaciones a Rusia e incubado un conflicto bélico de vastas proporciones con el permanente hostigamiento a Irán.

Es de una inmoralidad y una miopía sin límites, que recuerda la cobarde y costosísima actitud frente a Hitler, el mutismo de la mayoría de los gobiernos, medios de difusión e intelectuales bien portados –destacadamente los civilizados europeos- ante estos hechos de incidencia apocalíptica extrema para el género humano.

¿Qué le queda por hacer al jefe de la pandilla «sangre por petróleo» para que reaccionen?

Altercom
Agencia de Prensa de Ecuador. Comunicación para la Libertad.
Angel Guerra Cabrera
Angel Guerra es un destacado articulista de La Jornada de México. Sus artículos son reproducidos por Altercom con autorización expresa del autor. 

miércoles, julio 04, 2007

EE.UU.: DENUNCIAN QUE GRUPOS DE PRESIÓN TRABAJAN PARA VARIOS DICTADORES.

EE.UU.: DENUNCIAN QUE GRUPOS DE PRESIÓN TRABAJAN PARA VARIOS DICTADORES

Por Amy Goodman/Ken Silverstein/Juan González
Democracy Now!


JUAN GONZÁLEZ: "Agentes extranjeros – lo que lobbyistas estadounidenses hacen para los dictadores," todo lo que se necesita es la cantidad adecuada de dinero y algo de ayuda de las expertas firmas de cabildeo en Washington D.C. Así es, según un artículo en la edición de este mes de Harper's Magazine del editor en Washington, Ken Silverstein. En febrero, Silverstein visitó importantes firmas de cabildeo en Washington presentándose como representante de una firma inversionista ficticia con intereses financieros en Turkmenistán. Afirmó que deseaba reforzar la imagen de un régimen descrito generalmente como uno de los más autoritarios del mundo.

La revelación de Silverstein lleva el título: "Sus hombres en Washington: encubierto con los lobbystas de alquiler en Washington." Se concentra en dos firmas destacadas: APCO y Cassidy & Associates, que tragaron el anzuelo de Silverstein y pronto compitieron por un lucrativo contrato para renovar la empañada imagen de Turkmenistán. Por entre 600.000 dólares y 1,2 millones al año, prometieron un acceso sin igual a los responsables en Washington y una mejor cobertura mediática.

AMY GOODMAN: Ken Silverstein se nos une desde Washington, D.C. Bienvenido a Democracy Now!, Ken.

KEN SILVERSTEIN: Gracias

AMY GOODMAN: Por favor describa cómo lo hizo, su modo de proceder.

KEN SILVERSTEIN: Bueno, en realidad fue una fachada muy endeble, y creo que las firmas, si no las hubiera cegado su propia codicia, se habrían dado cuenta. Quiero decir, preparé – hice imprimir tarjetas de visita, me compré un teléfono móvil londinense, para poder hacer y recibir llamados supuestamente en Londres mientras estaba en Washington D.C. En Harper's preparamos un sitio en la red, en realidad sólo una página en la red. Era una página pantalla con el nombre de mi compañía inexistente, el Grupo Maldon, y una dirección en Cavendish Square en Londres. Y. en general, eso fue todo. Teníamos una cuenta de correo, también –para mí, Kenneth Case, el consultor del Maldon Group.

Y entonces comenzamos a tomar contacto con las firmas de cabildeo y a decir que necesitábamos un plan de comunicación estratégica que pudiera transmitir los excitantes vientos de cambio que emanaban de Turkmenistán ahora que el nuevo presidente, el presidente recién elegido, había llegado al poder. Ahora bien, el presidente recién elegido es el antiguo dentista del gran Turkmenbashi, quien murió en diciembre pasado, el dictador desde hace tiempo de Turkmenistán. Y había llegado al poder en febrero, poco antes de que yo me presentara, o ganó la elección poco antes de que lo hiciera, en una elección en la que se presentó contra cinco otros candidatos, todos del partido gobernante, porque todo disenso en Turkmenistán es considerado traición y puede ser suficiente para ir a la cárcel. Y ganó, creo, con un 90% de los votos o algo semejante. Así que, sabe, fue una fachada muy endeble, y comenzamos a acercarnos a las firmas para ver lo que podían hacer para nosotros.

JUAN GONZÁLEZ: Ken, me sorprendió la ausencia de la investigación más rudimentaria de su compañía por esas firmas antes de que se reunieran con usted. Creo que una de ellas - ¿fue APCO? – realmente, como usted lo mencionó en su artículo, dijo: "¡Oh!, a propósito, no tenemos mucha información sobre su firma, en su sitio en la Red," o buscaron su sitio en la Red, pero a pesar de ello usted logró tranquilizarlos.

KEN SILVERSTEIN: Bueno, me dijeron: "Sí, ¿Puede contarnos un poco más sobre el Grupo Maldon? Es que no podemos encontrar nada sobre ustedes," lo que, desde luego, era comprensible, ya que la firma no existía. Y les dije: "No, en realidad, no puedo decirles nada más sobre mi persona o la firma. La discreción es la característica fundamental de nuestra operación. Es nuestra razón de ser. Ya saben, es un negocio delicado. No queremos atraer atención, y realmente no estoy dispuesto a decirles mucho más."

Dije que estábamos involucrados en el sector del gas natural en Turkmenistán que, a propósito es – si hace una búsqueda en Google, descubrirá muy rápido que es totalmente corrupto y que miles de millones de dólares han sido exportados offshore por intermediarios como el Grupo Maldon, quiero decir, modelé el Grupo Maldon sobre la base de firmas de la vida real que han estado exportando dinero offshore para las autoridades turkmenas. Y dije: "No, ya saben, simplemente no les puedo decir nada más sobre nosotros." Y APCO dijo realmente: "No importa. Estaríamos perfectamente contentos con la firma de un acuerdo de confidencialidad." Yo no había pensado en eso. No había pensado en solicitarlo. Ellos lo propusieron. Y después de que lo hicieron, solicité lo mismo a Cassidy & Associates, y dijeron: "Ningún problema. Estamos perfectamente contentos con hacerlo." Así que, no, absolutamente...

AMY GOODMAN: Ken, no logramos conseguir que APCO participara en la emisión, pero respondieron a su artículo en Harper's con una declaración en su sitio en la red. Dice, en parte: "Respecto a la ética del señor Silverstein, mintió sobre quien era, presentó tarjetas de visita falsas, un sitio en la red falso, una historia inventada sobre clientes inexistentes. Por nuestra parte, fuimos abiertos y transparentes en nuestras discusiones con él. Le deparamos la cortesía de una reunión inicial. Nunca reveló su verdadera identidad, ni nos llamó para que comentáramos antes de publicar su artículo. Hemos estado en los negocios durante casi veinticinco años. Estamos orgullosos de nuestro historial y de cómo manejamos a nuestros clientes y potenciales clientes. Lo hacemos con respeto y honradez."

KEN SILVERSTEIN: ¡Oh!, claro que lo hacen. Son perfectamente abiertos y transparentes. Se mostraron abiertos y transparentes conmigo sobre lo dispuestos que estaban a trabajar para una dictadura estalinista. Quiero decir, si eso los enorgullece, creo que es simplemente maravilloso.

En cuanto a su historial, señalaría que a mediados de los años noventa representaron a la dictadura de Sani Abacha en Nigeria cuando preparaba la ejecución de nueve activistas por la democracia. Han trabajado para otros dos regímenes corruptos del Mar Caspio: Kazajstán y Azerbaiján. En el pasado también establecieron un grupo de fachada falso para Philip Morris, la compañía tabacalera. Establecieron un grupo de fachada llamado Contributions Watch, que supuestamente era un grupo de control de finanzas electorales independiente, pero que en realidad fue establecido específicamente para desacreditar a abogados que son grandes enemigos de la industria tabacalera. Así, sí, claro, es un historial del que deben estar orgullosos, imagino.

En cuanto a mi ética, compararé mi ética con la de ellos cuando quieran. Siento que las tácticas clandestinas deben ser utilizadas con moderación, pero en este caso su uso se justificaba. Considero que había un tema de importante interés público en este asunto, que es el que la ley que regula los lobbyistas extranjeros simplemente no corresponde a la tarea. Quiero decir, esa ley no es capaz de controlar realmente la capacidad de los lobbyistas de manipular la opinión pública y política. Y queríamos dejarlo establecido. No se trataba sólo de ridiculizar a los lobbyistas o de mostrar que los lobbyistas no tienen una ética sólida y que están dispuestos trabajar para cualquiera que les lance dinero, porque en cierto sentido, desde luego, eso no es una noticia. Queríamos mostrar no sólo que están dispuestos a trabajar para esos regímenes, sino exactamente cómo trabajarían para esos regímenes y cómo pueden operar fuera de la vista. Así que, ya sabe, como dijera, con mucho gusto compararé mi ética con la de ellos cuando lo quieran.

JUAN GONZÁLEZ: Ken, ¿Puede contarnos un poco sobre lo que le ofrecieron que harían para ustedes una vez que creyeron que usted representaba a ese gobierno represivo?

KEN SILVERSTEIN: Bueno, dijeron que había una amplia variedad de cosas que podían hacer. Ambas firmas hablaron de cómo les sería muy, muy fácil abrir puertas en el Congreso y en el gobierno para funcionarios turkmenos visitantes. Les conseguirían una audiencia aquí en Washington para que hablaran de lo que estaba sucediendo: los nuevos excitantes cambios en Turkmenistán. Me dijeron lo que harían, ya que no se puede hablar realmente de democracia en Turkmenistán, porque no existe, y no querían hablar de derechos humanos, porque la situación es tan espantosa. Hablaron de anzuelos que podían utilizar para vender el gobierno, como ser la seguridad energética. Es un buen anzuelo, me dijo APCO, porque hablaremos de lo importante que es para EE.UU. tener fuentes para la importación de energía y diversificar, para no depender de Oriente Próximo, hacia la región del Caspio. Así que podrían utilizar ese anzuelo para vender el régimen.

Y me dijeron que podrían manipular los medios, aunque en esto los estoy parafraseando, pero quedó bien claro que es eso lo que se proponían. Dijeron que organizarían eventos fantasmas cerca de Washington que serían supuestamente independientes, pero que en realidad serían pagados por nosotros – si les pagábamos 25.000 dólares, organizarían un evento con el imprimátur de una tercera parte respetada, así que parecería ser independiente, pero tendríamos un control total sobre la temática. Y entonces invitaríamos a miembros o personal del Congreso y a periodistas y esperaríamos lo aprovecharían y lo tratarían respetuosamente como: un evento – y a propósito, no lo llamaríamos algo como Día de Turkmenistán, porque sería demasiado obvio que se trataba de publicidad pagada para el régimen. Así que le pondríamos un nombre como "Día de la Seguridad Energética" o "Oleoducto del Caspio," algo que no pareciera demasiado obvio. También dijeron que podían colocar sin problemas materiales de opinión editorial en los periódicos. APCO me dijo que tienen a alguien en su personal que no hace otra cosa que – todo el día, su trabajo de las nueve a las cinco es escribir y encontrar firmantes para artículos de opinión editorial y colocarlos en los periódicos. Así que, ya sabe, fueron bastante lejos –

AMY GOODMAN: Ken, usted habla de modo muy específico, diciendo que una de las opciones presentadas fue pagar a Roll Call, ya sabe, el periódico del Congreso, y The Economist para que ofrecieran un evento sobre Turkmenistán. Y cuando usted habla de los posibles anfitriones, los think tanks: la Heritage Foundation, el Centro de Estudios Estratégicos e Internacionales, el Consejo de Relaciones Exteriores, donde se podría realizar el evento.

KEN SILVERSTEIN: Quedó en claro que las firmas tienen contacto con think tanks. Quiero decir que habían tomado contacto con funcionarios de think tanks en preparación para las reuniones y APCO, de nuevo, me dijo que sería muy fácil encontrar a personalidades de los think tanks y académicos para utilizarlos en su campaña para vender el gobierno de Turkmenistán.

Sí, y en cuanto a Roll Call y a The Economist, auspician eventos en toda la ciudad, y si les pagan, organizan un evento. Y así, tienes en el trasfondo, tendrás la enseña de Roll Call detrás del podio, y así se ve como – de nuevo, APCO dijo que es el imprimátur de una tercera parte respetada, pero que tendríamos el control total de la agenda. Así que, quiero decir que se mostraron bien sinceros sobre su capacidad de crear nuevos detalles y de manipular a los medios y de que había periodistas con los que podían trabajar para tratar de presentar positivamente al régimen.

JUAN GONZÁLEZ: Y usted fue bastante específico en su artículo sobre los individuos con los que se reunió, los equipos que lo encontraron inicialmente. En APCO, creo, fue un antiguo embajador de EE.UU. o un antiguo alto adjunto del senador Bob Dole y un antiguo empleado de la CIA.

KEN SILVERSTEIN: Sí, tenían gente de muy, muy alto nivel en las dos firmas. Tuvimos a Jennifer Millerwise Dyck en APCO, que solía ser la portavoz de Dick Cheney y de la CIA, Elizabeth Jones, la antigua embajadora en Kazajstán. En Cassidy, me reuní con Greg Hartley. Era el jefe del equipo. Fue, hasta hace poco, un máximo adjunto de Roy Blunt, el congresista de Missouri quien, hasta que los republicanos perdieron el control del Congreso, fue el responsable de la disciplina de la mayoría en la Cámara.

En una proposición que Cassidy me envió después de nuestra reunión – ambas firmas me bombardearon con correos preguntando: "Vaya, ¿van a contratarnos? y "Queremos contarle más sobre lo que podemos hacer." APCO ofreció que irían - Barry Schumacher, el jefe del equipo de APCO, dijo que iría a Londres, y quería tener una reunión de seguimiento. Cassidy me envió una propuesta de doce páginas diciendo que: "Realmente queremos el contrato." Y en esa propuesta, Hartley dijo que no había nadie en Washington con mejores contactos con el liderazgo republicano en el Congreso que él. Todos se vanagloriaron de su acceso a todos los sitios en el gobierno, en el Congreso, con los think tanks, con académicos. Podían abrir puertas por todas partes.

AMY GOODMAN: Es interesante que la segunda firma, Cassidy & Associates, fue fundada por Gerald Cassidy, un antiguo colaborador de George McGovern.
KEN SILVERSTEIN: Sí, comenzó como una firma liberal demócrata. Pero Hartley me dijo que – le dije: "Bueno, vaya, ¿tienen ayuda de los dos lados? Quiero decir ¿tienen defensores a ambos lados de la barrera?" y me dijo: "¡Oh!, sí. Reflejamos la estructura del poder. Ya sabe, hay que tener campeones para sus causas a ambos lados." Así que Cassidy fue fundada hace más de un cuarto de siglo. En esa época, los demócratas controlaban el Congreso. Los demócratas eran el partido más poderoso. Pero cuando los republicanos se apoderaron del Congreso, Cassidy cambió junto con el Congreso, para poder reflejar nuevamente la estructura del poder, en las palabras de Hartley. De modo que, sí, es una firma muy oportunista. Ahora ven que es más útil tener a republicanos en su personal. Sospecho que si los demócratas conservan el Congreso podrán volver hacia el lado demócrata.

JUAN GONZÁLEZ: ¿Y entre las bravatas que escuchó del equipo de Cassidy estuvo que fueron esenciales en el cambio de la política de EE.UU. hacia Vietnam?

KEN SILVERSTEIN: Sí. Dijeron que – ambas firmas hablaron de sus logros del pasado para algunos de sus clientes. Y en cuanto a Vietnam, dijeron que habían reunido una coalición de terceras partes, una coalición empresarial, y que esa coalición empresarial que ellos habían construido dirigió el abandono del embargo comercial contra Vietnam. Y realmente alardearon de que lo habían logrado contra la oposición de las familias de desaparecidos en acción y de prisioneros de guerra. "Ellos se habían opuesto, pero logramos juntar una coalición que terminó por ganar."

Ambas firmas tenían un montón de logros pasados para jactarse. Otro de Cassidy & Associates que consideré algo divertido fue que me contaron que representaron al presidente Obiang -- o dictador Obiang, aquí tengo que ser más claro – de Guinea Ecuatorial, que había estado en el poder desde 1978 después de que ejecutó a su tío, y que desde entonces ha realizado varias elecciones simuladas. Sabe, ha estado en el poder con su 99% de los votos. Y me dijeron que habían logrado sacarlo de la lista de la revista Parade con los diez peores dictadores del mundo. Fue uno de sus grandes logros. Volví a casa después de mi reunión con Cassidy e hice una búsqueda en Google y encontré que Obiang había descendido al puesto número once. Así que ahora es el decimoprimero peor dictador, según la revista Parade. Así que no me pareció que se tratara realmente de un logro verdaderamente extraordinario.

AMY GOODMAN: Ken Silverstein, usted también escribe sobre las compañías que no logró que lo representaran o que le hicieran ofertas. Por ejemplo, habla de Patton Boggs y de Camerún.

KEN SILVERSTEIN: Bueno eso fue un – quiero decir, hablé de Patton Boggs como si fuera sólo otra firma de cabildeo en la ciudad. No hice contacto con Patton Boggs. Me puse en contacto con varias otras firmas. Pero Patton Boggs había realizado en el pasado algún trabajo para el gobierno de Camerún, país al que enviaron un equipo de antiguos miembros del Congreso, supuestamente observadores independientes, para que estuvieran allí para una elección presidencial en la que el gobernante desde hace tiempo de Camerún obtuvo un 80% de los votos. Así que Patton Boggs – y su equipo, a propósito, también fue dirigido por un antiguo miembro del Congreso – van para allá, establecen la agenda para un grupo de miembros del Congreso, antiguos miembros, que van y publican una especie de declaraciones edificantes sobre lo democráticas que fueron las elecciones, y un paso adelante, todo el tipo usual de lenguaje estándar que podían utilizar para vender esa elección simulada como si fuera legítima. Y pude descubrir que, en realidad, todo el asunto había sido organizado por Patton Boggs, y fue pagado – sabe, los gastos de la delegación fueron pagados por el gobierno de Camerún.

AMY GOODMAN: Y muy rápido, ¿los periodistas que fueron con todos los gastos pagados a un viaje a Kazajstán, por cuenta del Grupo Carmen? Tenemos cuarenta segundos.

KEN SILVERSTEIN: Esa fue otra firma – bueno, sabe, R. Emmett Tyrrell – ya sabe, eso fue un [inaudible] en el asunto.

AMY GOODMAN: ¿Georgie Anne Geyer, la columnista sindicada, el editor de Providence Journal, Philip Terzian, Scott Hogenson de Conservative News Service?

KEN SILVERSTEIN: Gracias. Confieso que ya hace un rato desde que informé sobre esa parte de la historia. Y fueron a Kazajstán, pagados por una firma de cabildeo, y todos volvieron y escribieron sobre Kazajstán. Dos de ellos escribieron artículos extremadamente favorables. Tyrrell ardió en elogios para Kazajstán. Y, desde luego, no reveló que los lobbyistas habían pagado su viaje. Dos de ellos, fueron un poco más comedidos, pero a pesar de ello, cuando tratas con un régimen como el de Kazajstán, algo como un artículo equilibrado en realidad es una buena noticia. Así que creo que el Grupo Carmen consiguió un buen valor por su inversión con esos cuatro periodistas.

AMY GOODMAN: Ken Silverstein, tendremos que dejarlo aquí, editor en Washington de Harper's Magazine.



Traducido del inglés para REBELIÓN por Germán Leyens

* Ken Silverstein también publica un blog sobre la corrupción política en Washington, DC llamado Washington Babylon.

__________________________________________________________________
DEMOCRACY NOW
http://www.democracynow.org/article.pl?sid=07/06/28/1433254&tid=25

REBELIÓN
http://www.rebelion.org

ALTERCOM
http://www.altercom.org

CORRE CHINO... CORRE

CORRE CHINO... CORRE

Altercom
Javier Diez Canseco

3 de julio de 2007

Una vez más, el «chino» Fujimori corre. Intenta evadir sus responsabilidades y evitar riesgos, corriéndose. Es en las circunstancias difíciles y complicadas que se le caen las caretas de "estadista" y "líder" para que veamos su verdadera cara: la de un cobarde.



¿Lo recuerdan corriendo a la Embajada japonesa cuando el General Salinas Sedó intentó dar un golpe institucionalista para sacarlo del poder, con apernas un puñado de militares y civiles?

¿Recuerdan su voz temblorosa y vacilante en la conversación telefónica –grabada y difundida- camino a su Embajada?

¿Acaso fue a Palacio a resistir y defender su gobierno y su gente? No, se fue a su covacha japonesa.

¿Y no corrió del país, siendo presidente de la república, haciendo abandono del cargo pero no de sus riquezas, porque se las terminó de llevar en decenas de maletas (ya bastante habían sacado su hermana y su cuñado, embajador "peruano" en Japón), fingiendo un viaje de Estado?

¿Acaso no lo planificó cuando vio la Marcha de los Cuatros Suyos, cuando vio el hartazgo de la gente -de los jóvenes, los movimientos populares y regionales- con la corruptela y del abuso generalizado de su gobierno?

¿No se acuerdan que arrancó vuelo después de pagarle $15 millones de dólares de CTS (compensación por tiempo de servicios) a su siamés Montesinos, luego de que apareció la puntita de la inmundicia de su gobierno en el primer vladivideo, con el tránsfuga Kouri?

¿No dejó "tirando cintura" a sus ministros y militares, socios en el latrocinio, para vivir en uno de los barrios más pitucos de la capital japonesa? Él, que decía ganar menos de S/.3,000 soles mensuales…

Ese Fujimori, el de verdad, el que viste el quimono de geisha cuando hay peligro, es el que acaba de anunciar –en la televisión japonesa (no en el Perú, para desconcierto de sus geishas locales), que quiere ser candidato de un micro partido japones al Senado. Y no duden que esta operación ha costado mucho dinero montarla. ¿Puede alguien, con dos dedos de frente, suponer que es espontáneo lo ocurrido?

¿Qué no tiene relación con un Fujimori mojándose los pantalones al conocer la sólida opinión de la Fiscal Suprema chilena a favor de su extradición por la casi totalidad de los hechos delictivos que se le imputan? ¿Qué todo esto no es parte de un plan, que nos cuesta a todos los peruanos del dinero robado que este individuo tiene en exterior, y que hace que un mini partido lo lleve de candidato aunque es un acusado de robos mayores y de crímenes de lesa humanidad?

¿Piensa alguien que Fujimori es algo más que un prófugo, alguna suerte de estrella que arrastrará masivos votos en Japón? No, esta es otra de las maniobras de este geniecillo del escondite y del "sálvese quien pueda".

Estamos ante un cobarde pragmático, leal sólo consigo mismo. Un miserable sin patria, un ciudadano de guaridas y escondrijos. Un tipejo que no pestañea en jugar la carta que sea necesaria para salir del apuro. Alguien que no cree ni en el país que gobernó, y en el que dice que nació, ni en la gente que votó por él. Un delincuente que vive dejando en la estacada hasta a quienes se arrastran tras suyo.

Allí está anunciando que quiere aprovechar sus diez años de experiencia para servir al Japón y al mundo: él, un perseguido de INTERPOL. Diciendo que resolverá secuestros de Japoneses en Corea, vendiendo cebo de culebra en el Parque Universitario de Hong Kong.

Y aquí, el infeliz de su abogado de Sousa –hoy congresista y presidente de la comisión de Relaciones Exteriores del congreso por el pacto con el APRA y UN- diciendo que no le quedaba otra salida ante la politización del proceso. Y su vergonzoso publicista Raffo, diciendo que se trata de un simple ejercicio de su "doble" nacionalidad.

¡No dan vergüenza, dan pena!

Altercom
Agencia de Prensa de Ecuador. Comunicación para la Libertad.
Javier Diez Canseco
Político y sociólogo peruano. Mariateguista. Ex congresista.

martes, julio 03, 2007

CIA

LA MAQUINA DE MATAR

Altercom
Fidel Castro Ruz

3 de julio de 2007

Buen día el domingo para leer lo que pareciera ciencia ficción.

Se anunció que la CIA desclasificaría cientos de páginas sobre acciones ilegales que incluían planes para eliminar a líderes de gobiernos extranjeros. De repente se detiene la publicación y se retrasa un día. No ofrecieron una explicación coherente. Alguien quizás de la Casa Blanca le pasó la vista al material.



El primer paquete de documentos desclasificados se conoce como «LAS JOYAS DE LA FAMILIA»; consta de 702 páginas sobre acciones ilegales de la CIA entre 1959 y 1973. A esa parte le suprimieron alrededor de 100 páginas. Se trata de acciones no autorizadas por ley alguna, complots con el propósito de asesinar a otros dirigentes, experimentos con drogas en seres humanos para el control de sus mentes, espionaje a luchadores civiles y periodistas, entre otras actividades por el estilo prohibidas expresamente.

Los documentos comenzaron a recopilarse 14 años después de los primeros hechos, cuando el entonces director de la CIA, James Schlessinger, se alarmó por lo que la prensa escribía, sobre todo los artículos de Robert Woodward y Carl Bernstein publicados en el Washington Post, ya mencionados en el «Manifiesto al Pueblo de Cuba». Se acusaba a la agencia de ser promotora del espionaje en el hotel Watergate con la participación de sus antiguos agentes Howard Hunt y James McCord.

En mayo de 1973 el Director de la CIA exigía que "todos los oficiales operativos principales de esta agencia deben informarme inmediatamente sobre cualquier actividad que esté ocurriendo, o haya ocurrido en el pasado, que pudiera estar fuera de la carta constitutiva de esta agencia" . Schlessinger, designado después Jefe del Pentágono, había sido sustituido por William Colby. Este se refería a los documentos como "esqueletos escondidos en un closet". Nuevas revelaciones de prensa obligaron a Colby a admitir la existencia de los informes al Presidente interino Gerald Ford en 1975. The New York Times denunciaba la infiltración de la agencia en los grupos antiguerra. La ley que creó la CIA le prohibía el espionaje dentro de Estados Unidos.

Aquello "fue solo la punta del iceberg" , exclamó el Secretario de Estado en aquella fecha, Henry Kissinger.

El propio Kissinger advirtió que "correría sangre" si se divulgaban otras acciones, y añadió de inmediato: "Por ejemplo, que Robert Kennedy controló personalmente la operación para el asesinato de Fidel Castro" . El hermano del Presidente era entonces Fiscal General de Estados Unidos. Muere después, asesinado, cuando aspiraba a la Presidencia en las elecciones de 1968 en las que, al faltar tan fuerte candidato, se facilitó la elección de Nixon. Lo más dramático del caso es que al parecer había llegado a la convicción de que John Kennedy fue víctima de una conspiración. Exigentes investigadores, después de analizar las perforaciones, los calibres de los disparos y demás circunstancias que le causaron la muerte al Presidente, arribaron a la conclusión de que por lo menos fueron tres las personas que dispararon. El solitario Oswald, usado como instrumento, no pudo ser el único tirador. Eso llamó mucho la atención al que esto escribe. Excúsenme que les cuente que el azar me convirtió en instructor de tiro con mira telescópica de todos los expedicionarios del Granma. Pasé meses practicando y enseñando todos los días; el blanco se pierde con cada disparo aunque se mantenga estático y hay que buscarlo de nuevo en fracciones de segundo.

Oswald quiso pasar por Cuba en viaje a la URSS. Ya había estado allá. Alguien lo envió a pedir visa en la embajada de nuestro país en México. Nadie lo conocía ni lo autorizó. Se nos quería comprometer en la conspiración. Después Jack Ruby, de grosera historia mafiosa, no pudiendo soportar, según declaró, tanto dolor y tristeza, lo asesina nada menos que en una estación llena de policías.

Con posterioridad, en actividades internacionales o en visitas a Cuba, más de una vez me encontré con los adoloridos familiares de Kennedy, que me saludaban con respeto. Un hijo del ex presidente, que cuando asesinaron a su padre era un niño muy pequeño, visitó Cuba 34 años después, se reunió conmigo y lo invité a cenar.

El joven, en la plenitud de su vida y bien educado, murió trágicamente en un accidente aéreo cuando volaba con su esposa en noche tempestuosa a la isla de Martha's Vineyard. Nunca abordé con alguno de aquellos familiares el espinoso tema. Señalé en cambio que, si entonces en vez de Kennedy hubiese sido Nixon el Presidente electo de Estados Unidos, tras el fracaso de Girón habríamos sido atacados por las fuerzas aeronavales que escoltaron la expedición mercenaria, a un costo ulterior enorme de vidas para ambos pueblos. Nixon no se habría limitado a decir que la victoria tenía muchos padres y la derrota era huérfana. Consta que a Kennedy nunca le entusiasmó la aventura de Girón, adonde lo condujo la fama militar de Eisenhower y la irresponsabilidad de su ambicioso vicepresidente.

Recuerdo que, precisamente el día y el minuto en que lo asesinan, conversaba yo en un lugar tranquilo fuera de la capital con el periodista francés Jean Daniel. Este anunció que traía un mensaje del Presidente Kennedy. Me contó que le dijo en esencia: "Vas a ver a Castro. Quisiera saber qué piensa él acerca del terrible peligro que vivimos, de vernos envueltos en una guerra termonuclear. Quiero verte de nuevo tan pronto regreses." "Kennedy era muy activo, parecía una máquina de hacer política" , me añadió, y no pudimos seguir hablando, cuando alguien llegó rápido y nos trajo la noticia de lo ocurrido. Nos pusimos a escuchar la radio. Era ya inútil lo que pensaba Kennedy.

Claro que yo viví ese peligro. Cuba era la parte más débil y también la que recibiría los primeros golpes, pero no estábamos de acuerdo con las concesiones que se hicieron a Estados Unidos. Ya he hablado de eso en otro momento.

Kennedy había emergido de la crisis con más autoridad. Llegó a reconocer los enormes sacrificios en vidas humanas y riquezas materiales del pueblo soviético en la lucha contra el fascismo. Lo peor de las relaciones entre Estados Unidos y Cuba no había ocurrido todavía en abril de 1961. Cuando no se resignó al desenlace de Girón, vino la Crisis de Octubre. El bloqueo, la asfixia económica, los ataques piratas y los atentados se multiplicaron. Pero los planes de asesinato y otros hechos sangrientos comenzaron bajo la administración de Eisenhower y Nixon.

No nos habríamos negado después de la Crisis de Octubre a conversar con Kennedy, ni habríamos dejado de ser revolucionarios y radicales en nuestra lucha por el socialismo. Cuba no habría roto nunca sus relaciones con la URSS, como se nos exigía. Tal vez una verdadera conciencia de los gobernantes norteamericanos sobre lo que significa una contienda bélica con armas de exterminio masivo habría puesto fin antes y de otra forma a la guerra fría. Al menos podíamos pensar así entonces, cuando no se hablaba del calentamiento del planeta, los desequilibrios rotos, el colosal gasto de hidrocarburos y las sofisticadas armas que la tecnología ha creado, como ya les dije a los jóvenes cubanos. Habríamos dispuesto de mucho más tiempo para alcanzar a través de la ciencia y la conciencia lo que hoy estamos obligados a realizar con toda premura.

Ford decidió nombrar una Comisión para investigar a la Agencia Central de Inteligencia. "No queremos destruir sino preservar la CIA", dijo.

Como consecuencia de las investigaciones de la Comisión dirigida por el senador Frank Church, el presidente Ford aprobó la orden ejecutiva por la que prohibió expresamente la participación de funcionarios norteamericanos en el asesinato de líderes extranjeros.



Los documentos publicados ahora recogen elementos sobre la vinculación CIA-mafia para asesinarme.

También se revelan detalles sobre la operación Caos, desarrollada desde 1969 durante al menos siete años, para la cual la CIA creó un escuadrón especial con la misión de infiltrarse en grupos pacifistas e investigar "las actividades internacionales de radicales y militantes negros". La Agencia compiló más de 300.000 nombres de ciudadanos y organizaciones norteamericanas y extensos archivos de 7.200 personas.

Según The New York Times, el presidente Johnson estaba convencido de que el movimiento norteamericano antiguerra estaba controlado y financiado por gobiernos comunistas, y le ordenó a la CIA producir evidencias.

Los documentos reconocen además que la CIA espió a varios periodistas como Jack Anderson, artistas como Jane Fonda y John Lennon, y los movimientos estudiantiles de la Universidad de Columbia. También registró hogares y realizó ensayos con ciudadanos estadounidenses para probar la reacción del ser humano a determinadas drogas.

El año 1973, en memorando dirigido a Colby, Walter Elder, quien había sido asistente ejecutivo de John McCone, el director de la CIA a principios de los años sesenta, informa de discusiones dentro de las oficinas del jefe de la CIA que fueron grabadas y transcritas: "Sé que cualquiera que haya trabajado en las oficinas del director estaba preocupado por el hecho de que estas conversaciones en las oficinas y por teléfono eran transcritas. Durante los años de McCone, había micrófonos en sus oficinas regulares, la interna, el comedor, la oficina en el edificio del Este, y su estudio en la casa, en la calle White Haven. No sé si alguien estaría dispuesto a hablar de eso, pero la información tiende a infiltrarse, y la Agencia de seguro que es vulnerable en este caso" .

Las transcripciones secretas de los directores de la CIA podrían contener gran cantidad de «joyas». Ya los Archivos de Seguridad Nacional están solicitando estas transcripciones.

Un memo aclara que la CIA tenía un proyecto denominado OFTEN que recolectaba "información sobre drogas peligrosas de firmas norteamericanas", hasta que el programa fuera terminado en el otoño de 1972. En otro memo hay informes de que productores de drogas comerciales le "habían pasado" a la CIA drogas "rechazadas debido a malos efectos secundarios".

Como parte del programa MKULTRA, la CIA le había introducido LSD y otras drogas psico-activas a personas sin que estas lo supieran. De acuerdo con otro documento en el archivo, Sydney Gottlieb, psiquiatra y químico jefe del Programa de Control de Cerebro de la Agencia, es supuestamente el responsable de haber propiciado el veneno que se iba a utilizar en un intento de asesinato contra Patricio Lumumba.

Empleados de la CIA asignados a MHCHAOS —la operación que llevó a cabo la vigilancia contra los opositores norteamericanos a la guerra en Viet Nam y otros disidentes políticos— expresaron "un alto grado de resentimiento" por recibir la encomienda de llevar a cabo tales misiones.

No obstante, hay una serie de asuntos interesantes que revelan estos documentos, como es el alto nivel al que se tomaban las decisiones de las acciones contra nuestro país.

La técnica usada ahora por la CIA para no ofrecer detalles no son las desagradables tachaduras sino los espacios en blanco, a partir del uso de la computación.

Para The New York Times, las largas secciones censuradas muestran que la CIA aún no puede exponer todos los esqueletos de sus closets, y muchas actividades desarrolladas en operaciones en el exterior, revisadas años atrás por periodistas, investigadores congresionales y una comisión presidencial, no están detalladas en los documentos.

Howard Osborn, el entonces Director de Seguridad de la CIA, hace un resumen de las «joyas» compiladas por su oficina. Enumera ocho casos —incluyendo el reclutamiento del gángster Johnny Roselli para el golpe contra Fidel Castro—, pero tacharon el documento que está en el número 1 de la lista inicial de Osborn: dos páginas y media.

"La joya número 1 de las Oficinas de Seguridad de la CIA debe ser muy buena, sobre todo cuando la segunda es la lista del programa de asesinato de Castro por Roselli," dijo Thomas Blanton, director de los Archivos de Seguridad Nacional, que solicitó la desclasificación de «Las joyas de la familia» hace 15 años bajo el Acta de Libertad de Información.

Es notorio que la Administración que menos información ha desclasificado en la historia de Estados Unidos, y que incluso inició un proceso de reclasificación de información previamente desclasificada, tome la decisión de hacer ahora estas revelaciones.

Considero que tal acción puede significar el intento de dar una imagen de transparencia en los peores momentos de aceptación y popularidad del gobierno, y al mismo tiempo dar a entender que estos métodos pertenecen a otra época y ya no se usan. El general Hayden, actual Director de la CIA, al anunciar la decisión, declaró: "Los documentos ofrecen un vistazo hacia tiempos muy distintos y a una Agencia muy diferente."

De más está agregar que todo lo que aquí se describe se sigue haciendo, sólo que de manera más brutal y alrededor de todo el planeta, incluyendo el número creciente de acciones ilegales dentro de los propios Estados Unidos.

The New York Times dijo que expertos de inteligencia consultados expresaron que la revelación de los documentos es un intento de distraer la atención sobre las recientes controversias y escándalos que rodean a la CIA y a una administración que está viviendo los peores momentos de su impopularidad.

La desclasificación también puede apuntar a mostrar, en los preámbulos del proceso electoral, que las administraciones demócratas fueron iguales o peores que la de Bush.

En las páginas que van de la 11 a la 15 del Memorando para el Director la Agencia Central de Inteligencia, se lee:

"En agosto de 1960, el Sr. Richard M. Bissell se acercó al Coronel Sheffield Edwards con el objetivo de determinar si la Oficina de Seguridad tenía agentes que pudieran ayudar en una misión confidencial que requería una acción al estilo gangsteril. El blanco de la misión era Fidel Castro.

"Dada la extrema confidencialidad de la misión, sólo se dio a conocer el proyecto a un pequeño grupo de personas. Se informó del proyecto al Director de la Agencia Central de Inteligencia y este dio su aprobación. El Coronel J. C. King, Jefe de la División del Hemisferio Occidental, también fue informado, pero se ocultó deliberadamente todos los detalles a todos los oficiales de la operación JMWAVE. Aunque algunos oficiales de Comunicaciones (Commo) y de la División de Servicios Técnicos (TSD) participaron en las fases iniciales de planificación, no sabían cuál era el propósito de la misión.

"Robert A. Maheu fue contactado, se le informó en términos generales acerca del proyecto, y se le pidió que valorara si podría lograr acceso a los elementos gangsteriles como primer paso para lograr la meta deseada.

"El Sr. Maheu informó que se había encontrado con un tal Johnny Roselli en varias ocasiones mientras se encontraba de visita en Las Vegas. Solamente lo conocía de manera informal por conducto de clientes, pero se le había dado a entender que era un miembro de alta jerarquía del 'sindicato' y que controlaba todas las máquinas de hacer hielo en La Franja. A juicio de Maheu, si Roselli era en efecto un miembro del clan, indudablemente tenía conexiones que lo llevarían al negocio de los juegos en Cuba.

"Se le pidió a Maheu que se acercara a Roselli, quien sabía que Maheu era un ejecutivo de relaciones personales que atendía las cuentas nacionales y extranjeras, y le dijera que recientemente lo había contratado un cliente que representaba a varias firmas internacionales de negocios que estaban sufriendo enormes pérdidas financieras en Cuba como resultado de la acción de Castro. Estaban convencidos de que la eliminación de Castro era la solución a su problema y que estaban dispuestos a pagar 150.000 dólares para lograrlo exitosamente. Debía dejarse claro a Roselli que el Gobierno de los Estados Unidos no conocía, ni debía conocer, esta operación.

"Esto se le planteó a Roselli el 14 de septiembre de 1960 en el Hilton Plaza Hotel de la Ciudad de Nueva York. Su reacción inicial fue evitar verse involucrado pero, con la labor de persuasión de Maheu, accedió a presentárselo a un amigo, Sam Gold, quien conocía a la 'gente cubana'. Roselli dejó claro que no quería ningún dinero por su parte en esto, y creía que Sam haría lo mismo. A ninguna de estas personas jamás se les pagó con fondos de la Agencia.

"Durante la semana del 25 de septiembre, Maheu fue presentado a Sam, quien se encontraba alojado en el Fontainebleau Hotel de Miami Beach. No fue hasta varias semanas después de su encuentro con Sam y Joe —quien le fue presentado como correo que operaba entre la Habana y Miami— que vio fotografías de estas dos personas en el suplemento dominical de Parade. Se les identificaba como Momo Salvatore Giancana y Santos Trafficante, respectivamente. Ambos figuraban en la lista del Fiscal General de los diez hombres más buscados. El primero estaba descrito como el cacique de la Cosa Nostra en Chicago y sucesor de Al Capone, y el otro, como el jefe de las operaciones cubanas de la Cosa Nostra. Maheu llamó inmediatamente a esta oficina tras conocer esta información.

"Al analizar los posibles métodos para cumplir esta misión, Sam sugirió que ellos no recurrieran a armas de fuego sino que, si a él se le pudiese facilitar algún tipo de píldora potente, que pudiera echarse en la comida o la bebida de Castro, sería una operación mucho más efectiva. Sam indicó que él tenía un posible candidato en la persona de Juan Orta, funcionario cubano que había estado recibiendo pagos como soborno de los negocios del juego, y quien aún tenía acceso a Castro y estaba en un aprieto financiero.

"A la TSD (División de Servicios Técnicos) se le solicitó que produjera 6 píldoras con un alto contenido letal.

"Joe le entregó las píldoras a Orta. Después de varias semanas de intentos, Orta al parecer se acobardó y pidió lo sacaran de la misión. Él sugirió a otro candidato que realizó varios intentos sin éxito."

Todo lo dicho en los numerosos párrafos anteriores está entre comillas. Observen bien los lectores qué métodos estaba aplicando ya Estados Unidos para gobernar al mundo.

Recuerdo que durante los primeros años de la Revolución en las oficinas del Instituto Nacional de la Reforma Agraria trabajaba conmigo un hombre de apellido Orta, procedente de las fuerzas políticas antibatistianas. Se le veía respetuoso y serio. No puede ser otro. Pasaron los decenios y por el informe de la CIA veo de nuevo ese nombre. No tengo a mano elementos de juicio para comprobar de inmediato qué fue de él. Pido excusas si ofendo involuntariamente a cualquier familiar o descendiente, tenga o no culpa la persona mencionada.



El imperio ha creado una verdadera máquina de matar constituida no sólo por la CIA y sus métodos. Bush ha instrumentado poderosas y costosas superestructuras de inteligencia y seguridad, y ha convertido a todas las fuerzas de aire, mar y tierra en instrumentos de poder mundial que llevan la guerra, la injusticia, el hambre y la muerte a cualquier parte del planeta, para educar a sus habitantes en el ejercicio de la democracia y la libertad. El pueblo norteamericano toma cada vez más conciencia de esta realidad.

"No es posible engañar a todo el pueblo todo el tiempo", dijo Lincoln.

Altercom
Agencia de Prensa de Ecuador. Comunicación para la Libertad.
Fidel Castro Ruz
Presidente de Cuba. Comandante en Jefe de la Revolución.